BUILDING STORAGE SHELVES IN MY BEACH HOUSE.






















I’m always doing some renovation on my beach house. It is a three-story house. On the first floor (ground floor) I have a large living room, the dining room, a half-bath, the kitchen and a multifunctional area that serves as pantry, laundry and storage. On the second floor are two bedrooms, the suíte, bathroom and a TV room. On the third floor I have the barbecue and a large leisure space.

Em português (in portuguese):


Eu sempre estou fazendo alguma renovação em minha casa de praia. Minha casa tem 3 pisos, sendo que no primeiro piso (térreo) eu tenho uma ampla sala, a sala de jantar, um banheiro, a cozinha e uma área multifuncional que serve como lavanderia, despensa e depósito. No segundo piso ficam 2 quartos, a suíte, banheiro, e a sala de tv. No terceiro piso eu tenho a churrasqueira e um amplo espaço de lazer.





















In this multifunctional area, the storage space was in chaos. The main problem there was a set of shelves that although relatively organized, did not meet my needs and, worse, they were old and ugly. In these shelves, everything was crammed together.

O espaço para depósito estava um verdadeiro caos. Meu principal problema ali era um conjunto de prateleiras que, apesar de estarem relativamente organizadas, não atendiam minhas necessidades e, o pior, estavam velhas e feias. Nelas tudo estava amontoado.














On the other hand, everything I couldn’t store in the ground floor storage I would take to the third floor and throw it in a corner. So, the third floor quickly became a storehouse for everything from leftover building materials, paints, tools, hardware to sufboards. A real chaos!!!

Por outro lado, tudo o que eu não conseguia armazenas naquela despensa, eu levava para o terceiro piso e lá jogava num canto. Assim, rapidamente, o terceiro piso se transformou num depósito de tudo, desde sobras de material de construção, tintas, ferramentas, ferragens até prancha de surf. Um verdadeiro caos!!!!





















I spent almost every day of july in my beach house. So, I decided to renew everything and make changes to both places. The first thing I did was get rid of everything that no longer served me, things that were already old, expired cans of paint and everything else. Total detachment!!!


Assim, quando lá fiquei neste último mês de julho, resolvi renovar tudo e fazer alterações em ambos os locais. A primeira coisa que fiz foi me desfazer de tudo que não mais me servia, coisas que já estavam velhas, tintas com data de validade vencida e tudo o mais.......Desapego total!!!!


























That cleaning help me to free up the available storage space. So, I began preparing the wall for painting. Initially, I sanded the entire wall, rubbed it, sanded it once again and finally, I applied two coats of PRIMER. A Primer is a preliminar coating applied before painting. It ensures better adhesion of paint to the surface, increases paint durability, and provides additional protection.


Essa limpeza me ajudou a liberar todo o espaço disponível para armazenamento. Assim, iniciei lixando toda a parede, apliquei massa corrida, lixei a parede novamente e, finalmente, apliquei duas demãos de PRIMER. O Primer é uma cobertura aplicada antes da pintura propriamente dita. Ele assegura uma melhor adesão da tinta sobre a superfície, aumenta a durabilidade da tinta e, fornece uma proteção a mais.






















Choosing wall colors can be a time-consuming and frustrating task for homeowners – and that doesn’t even include the paintig part. However, after a few minutes I decided to paint the wall in gray. I believe it is the most suitable color for a storage area. The result was great!!!


A escolha de cores de parede pode ser uma tarefa demorada e frustrante para os proprietários – e isso nem inclui a parte de pintura. Entretanto, em pouco minutos eu me decidi em pintar a parede de cinza. Acredito que seja a cor mais adequada para uma área de depósito. Achei o resultado excelente!!!






















After painting the walls, I proceeded to the next step: In this step, I removed all the material that was stored on the shelves of the first floor warehouse. That done, I removed the boards, which to my surprise were in good condition and could be perfectly reused. Similarly, the shelves brackets were in excelent condition and could also be reused.


Terminada a pintura das paredes, passei para a etapa seguinte: Nessa etapa eu removi todo o material que estava armazenado nas prateleiras do depósito do primeiro piso. Feito isso, removi as tábuas, que para minha surpresa estavam em bom estado e poderiam ser perfeitamente reutilizadas. Da mesma forma, as mãos-francesas estavam em excelentes condições e poderiam ser reaproveitadas.






















Worst of all, was the amount of holes and gaps in the wall of the first floor warehouse. To fill them I used spackle paste for interior use. In a short time the wall was retored. However, its complete restoration will be for another time.


O pior de tudo, foi a quantidade de furos e buracos que ficaram na parede. Com massa apropriada, tapei os furos e restaurei a parede. Todavia, sua completa restauração vai ficar para uma outra ocasião.



















Due to the other renovations I had already done in my beach house, I had leftovers of refractory bricks, roof tiles, wall tiles, porcelain floor tiles and slate tiles. Since this is a bulky and heavy goods I decided to use the old boards to make low shelves (at floor level) to better store them. Due to the action of the sea breeze (salinity tolerance) prevalent in coastal regions, I had to wash and dry all the ceramics before storing them.


Devido à outras reformas que já havia feito na casa, eu tinha sobras de tijolos refratários, telhas, piso em porcelanato, revestimento cerâmico de parede e lajotas de ardósia. Como esse é um material volumoso e pesado, resolvi usar as tábuas velhas para fazer prateleiras baixas (ao nível do piso) para melhor acondicionar esse material. Devido a maresia que prevalece em regiões costeiras, tive de lavar e secar todas as cerâmicas antes de guardá-las.


















The next step was to recover all the shelves brackets. To do this, I used a metal brush to remove rust and wiped it down. Once the rust was removed, I coat the metal with zinc-cromade primer before using a full-bodied primer. Finally, I painted them in black.


A próxima etapa foi a recuperação de todas as mãos-francesas. Para tanto, eu as escovei com uma escova de aço para remover a sujeira e possível ferrugem e apliquei um removedor de ferrugem. Limpei toda a peça. Em seguida, apliquei zarcão e, posteriormente um primer para metal. Finalmente, eu as pintei de preto.
















As the old boards weren’t long enough, I bought 3 new boards measuring 74,8 x 11,8 inches (190 x 30 cm). Both, old and new boards have been carefully sanded. Then I applied an appropriate product to prevent carpenter ants and termites. Hours late, I applied Wood Stain to the boards. They were beautiful!!

Como as tábuas velhas não eram longas, eu comprei 3 tábuas em madeira cambará com 190 x 30 cm. Tanto as tábuas antigas como as novas, foram lixadas cuidadosamente. Em seguida, dei a elas um tratamento contra cupins de formigas carpideiras. Horas mais tarde, apliquei Stain nas tábuas. Elas ficaram lindas!!!

























While working on my own, I was able to install the shelves brackets and set up the shelves.

Embora trabalhando sozinho, consegui instalar as mãos-francesas e montar as prateleiras.























I also had a lot of electrical stuff, plumbing stuff and leftover paint. So, I stored all this material in properly labeled plastic boxes. The next step was to pack and store all the material on the shelves. It was a hard work but enjoyable and fun. Great work!!!
Eu também tinha uma grande quantidade de material elétrico, de hidráulica e sobras de tinta. Assim, eu armazenei todo esse material em caixas plásticas devidamente identificadas. O trabalho seguinte foi acondicionar e armazenar todo o material nas prateleiras. Foi um trabalho árduo, mas extremamente prazeroso e divertido. Achei o resultado excelente.

The mess is over!!!
In Brazil we usually say:
“Everything in its place.
Save time and a lot of talking”.
I’ll be back!!

A bagunça acabou!!!
No Brasil costumamos dizer:
“Cada coisa em seu lugar.
Poupa tempo e muito falar”
Breve voltarei!!